Après Londres
De retour de Londres, un peu de repos au camp de base et nous voilà partis pour Rabat.
De vuelta de Londres, a descansarse al campo de base y vamos a Rabat.
Back from London, a little of rest in the base camp and let's go to Rabat.
Entrez dans la médina de Rabat du côté des Oudaïas, c'est la rue des Consuls. De chaque côté de la rue, des petites échoppes qui vendent de l'artisanat marocain. Du côté droit (dans le sens dans lequel je vous fais la promenade), une boutique de perles, vraiment tout plein de perles.
Entre en la medina de Rabat por la puerta de Oudaïas, es la calle de los Cónsules. Por cada lado de la calle, pequeñas tiendase venden de la artesanía marroquí. Por el lado derecho, una tienda de perlas, verdaderamente muy llena de perlas.
Enter in Rabat medina from the Oudaïas side, it is the Consuls street. On each side of the street, small workshops which sell Moroccan crafts. Of the right-hand side , a bead shop, really full of beads.
Pauline a été très inspirée. J'ai eu droit à une parure complète (à gauche). Les boucles d'oreilles attendent que ses oreilles soient percées.
Pauline fue muy inspirada. Me regaló un juego completo (a la izquierda). Los pendientes esperan para que sus orejas sean perforadas.
Pauline was very inspired. She offered me a complete set of jewells (on the left). Earrings wait for her ears to be pierced.