Je vous ai laissés avec mon éventail en deux parties. Depuis je les ai réunies avec un point de raccroc.
Os dejé con mi abanico en dos partes. Después las cosé con un punto que se llama punto de raccroc en francés.
I left you with my fan in two parts. Since then I joined them with a stitch called raccroc stitch in French.
Tout d'abord, il faut bâtir les deux parties de la dentelle sur une toile épaisse, en mettant bien les mailles à raccorder face à face.
Primero, hilvanar las dos partes del encaje sobre una tela espesa, poniendo bien las mallas en frente.
First, baste both parts of the lace on a thick fabric, putting stitches to be linked face to face.

2012_02_11_01

 

Avec deux aiguillées de fil, une chaque côté, on commence par reproduire le croiser: le fil droit passe sur le fil gauche.
Con dos agujas con hilo, una por cada lado, empezar por reproducir el punto cruz: el hilo derecho pasa sobre el hilo izquierdo.
With two needles with thread, one each side, start reproducing the cross stitch: the right thread goes over the left one.

2012_02_11_02

 

Puis à droite, on passe deux fois sous le brin de la première maille, et de la suivante (au prochain point on reprendra cette maille) pour reproduire le tourner.
Despues por la derecha, pasar dos veces bajo el hilo de la primera malla, y de la siguiente (al punto próximo repetiremos esta malla) para reproducir el punto vuelta.
Then on the right side, pass twice under the first mesh thread, and the following one (next stitch we shall take this mesh again) to reproduce the twist stitch.

2012_02_11_05

 

Et à gauche, on passe deux fois par dessus le brin de la première maille, et de la suivante (idem au prochain point), le tourner aussi.
Por la izquierda, pasamos dos veces sobre el hilo de la primera malla, y de la siguiente (ídem al punto próximo), también para el punto de vuelta.
On the left side, pass twice over the first mesh thread, and the following one (idem in the next stitch), twist stitch again.

2012_02_11_06

 

Les motifs sont simplement cousus par-dessus le fond de la partie opposée.
Los motivos de midio punto son simplemente cosidos por encima del tul de la parte opuesta.
The motives are simply sewn over the opposite part point ground.