Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Dentelles de Sophie
16 janvier 2013

J'ai trouvé

J'ai trouvé mon coupon de lin blanc! Après avoir plusieurs fois vidé mes boîtes de tissus, celles qui sont dans le garage, chaque boîte mise à l'envers, chaque coupon de chaque boîte examiné et remis bien plié, tout ça dans le froid du garage, mon coupon de lin blanc m'attendait sagement dans mon atelier, sans doute apporté là par des petites souris. Ensuite il a fallu chercher le patron pour l'utiliser, je voulais un chemisier classique, sobre et élégant, celui du numéro de janvier 2012 de Fait Main correspondait bien. Et j'ai trouvé le patron déjà décalqué dans le magazine, merci les petites souris. Et hop un cadeau de plus prêt à temps pour être mis sous le sapin.

2013_01_14_01

 

A 15 ans mettre les cousettes de maman c'est déjà beau, mais poser pour le blog, ça fait longtemps que j'attends alors je craaaque je pose moi-même!

2013_01_14_05

 

Et tous mes remerciements à apoisctout qui l'a fait et a répondu à mes questions sur la patte de boutonnage rapportée.

Publicité
3 janvier 2013

Colliers de tissus

Pour deux petites filles, des colliers faits de biais cousus en tube, et boules de cotillon à l'intérieur.
Para mi sobrinas, collares hechos con bies cosidos en tubo, y bolas de cotillón dentro.
For two little girls, necklaces made of bias sewn in tube, and balls of cotillon inside.

2012_12_24_42

 

J'ai fait selon mon inspiration, je n'ai pas suivi de tuto. Un coton à crocheter passe au milieu des boules, que j'ai noué entre deux, plutôt que de nouer directement le biais.
Los hice como lo sentí, no seguí ningun tuto. Un algodón para ganchillo pasado en medio de las bolas, que anudé entre dos, más bien que de anudar directamente el bies.
I made them according to my inspiration, I did not follow any tutorial. A cotton thread is passed in the middle of the balls, that is knotted between, better than to knot the lias.

24 décembre 2012

Planche d'inspiration

Je participe au concours Tenue de Fête sur T&N. Première étape: la planche d'insiration, une grande première pour moi, qui d'habitude choisis un patron, puis cherche dans mes cartons le tissus qui va bien, et finis par aller l'acheter. Noël sera donc quelque chose qui brille, du doré et des couleurs assorties. Le résultat sera visible ce soir sur moi, ou plus tard ici même.

 

planche01

20 décembre 2012

Et de 4

C'est en cherchant frénétiquement un morceau de lin blanc (je sais que je l'ai quelque part, je sais que je l'ai...) que je me suis retrouvée nez à nez avec ces ours, un coupon juste assez petit pour en faire caleçon et acheté justement pour ça, et qui se met à me dire "Couds-moi maintenant!".

2012_12_19_01

 

Ce fut assez rapide, le plus dur étant de trouver des boutons assortis.

2012_12_19_01_b

 

Au passage admirez le raccord du motif, que si j'avais essayé de le calculer je n'y serais jamais arrivée, le côté pro sans le faire exprès.

2012_12_19_01_c

 

Bon, maintenant qui peut me dire où est mon coupn de lin blanc?

11 décembre 2012

1, 2, 3...

1

2012_12_06_03

 

2

2012_12_06_04

 

3

2012_12_06_05

 

Modèle Fait Main décembre 1989. Le troisième est réalisé dans le même tissu que sa chemise, la classe non? Et il n'y a que moi qui vais le voir. Et puis même pas peur de monter un cadeau ici avant la date, il ne vient jamais voir mon blog.

Publicité
10 décembre 2012

Livres en tissus

Mes filles sont trop petites, c'est dommage, ce livre a l'air superbe, je vous le recommande. Un clic sur la photo, vous arrivez chez la créatrice, et vous pouvez commander.

creez-des-livres-en-tissu-pour-les-enfants-copie

25 novembre 2012

Marion

Aujourd'hui je me lève tôt (regardez l'heure) parce qu'elle est née très tôt le matin.
18 ans et encore un doudou, le croyez-vous?
Je vous présente Pata-je-ne-sais-plus-combien, modèle Fait Main de mars 1994, une jolie bouille

2012_11_23_01

 

une jolie queue

2012_11_23_02

 

de jolies pattes.

2012_11_23_03

 

Allez, venez chanter avec moi pour la réveiller.... Non pas si tôt que ça un dimanche matin!

20 novembre 2012

Crac...

Vous souvenez-vous de ma jupe en fin lainage? Je ne fais pas le grand écart avec, pourtant je fais craquer les boutonnières les unes après les autres. A chaque fois je répare sommairement: bouton décousu, thermocollant foncé, bouton recousu, et j'en boutonne un de moins. Mais le problème c'est que j'en suis à 4, et que je ne vais pas aller jusqu'à l'indécence, ni jusqu'à claquer des dents d'ailleurs.

2012_11_18_01

 

Employons donc les grands moyens: je découds tous les boutons (sauf ceux de l'empiècement), je répare la dernière déchirure au thermocollant, et je mets un ruban extra-fort derrière la bande de boutonnage.

2012_11_18_02

 

Une couture de long de chaque bord prend les trois épaisseurs: devant, ruban, parementure, on ne la voit presque pas, et quand la jupe est fermée c'est caché. Un petit tour au nettoyage et ma jupe sera à nouveau mettable. Question: combien de boutons défaits à l'avenir? Non parce que c'est quand même pas un bout de tissu qui va me résister!

2012_11_18_03

12 novembre 2012

A donner

A donner, encore un déguisement trop petit, taille 6 ans. Un modèle de fée, patron Modes et Travaux n°649229, composé d'une robe, et à l'origine d'un chapeau pointu avec un voile à la pointe du chapeau dans le style médiéval, mais le chapeau n'a pas tenu, il reste le voile. Quelques petites taches de peinture blanche et jaune sur le devant du corsage, je n'ai pas réussi à les enlever totalement (j'ai essayé avec du White Spirit et de l'acétone) mais je les ai aténuées, je pense qu'elles ne seront pas gênantes pour une petite fille. Envoi contre frais de port.

2012_11_11_10

Edit du 14 novembre: la robe a trouvé preneur.

27 juin 2012

Simple, simple, simple

J'aime beaucoup ma tunique avec dentelle, mais ce qui me désole c'est que je ne la porte jamais. Tout simplement parce que je n'ai rien qui aille avec.
Me gusta mucho mi túnica con encaje, pero no puedo ponerla. Simplemente porque no tengo vestido combinado.
I like very much my tunic with lace, unfortunately I cannot wear it. Simply because I have nothing suitable.
Une tunique un peu longue sur une jupe courte? Pas terrible. Une tunique un peu longue sur une jupe longue? Pas tellement mieux. Une robe? Ben non (quoi que...).
¿Una túnica un poco larga sobre una falda corta? Que feo. ¿Una túnica un poco larga sobre una falda larga? Tanto mejor. ¿Un vestido? Pues no (¿y pórque no?).
A long tunic on a short skirt? Not nice. A long tunic on a long skirt? Not much better. A dress? Well, no (why not?).
J'entends la réponse: il faudrait un pantalon pantacourt. Mais je n'ai pas de pantalon moi, d'ailleurs m'avez-vous déjà vue en pantalon?
Oigo la respuesta: necesito un pantalones pantalone pirata. Pero no tengo pantalones, dígame, ¿ya me viste con pantalones?
I can hear the answer: I need trousers capri pants. But I have no trousers, tell me, did you ever see me wearing trouser?
Donc recherche d'un pantalon selon mes critères: le plus simple possible. Des pinces, pas des plis. Pas de ceinture. Pas de braguette, fermeture sur le côté. J'ai trouvé mon bonheur avec le modèle F de Fait Main juillet 2005.
Pues busqué pantalones según mis criterios: lo más simple. Pinzas, ningunos pliegues. Ningún cinturón. Ninguna bragueta, cierre por el lado. Encontré el patrón ideal con el F de Fait Main de julio 2005.
I have been looking for trousers according to my criteria: the simplest possible. Pleats, not folded. No belt. No fly, zip on the side. I found the ideal trousers with F pattern in July, 2005 Fait Main.

2012_06_24_09

 

Voilà la tenue presque parfaite pour aller au congrès OIDFA de Caen.
Ahora tengo vestidos casi perfectos para ir al congreso OIDFA de Caen.
I am almost perfectly dressed to go to OIDFA Caen congress.

2012_06_24_20

Publicité
<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 30 > >>
Publicité
Newsletter
Derniers commentaires
Publicité