05 octobre 2012

Youpi!

Le mug de Blaye! Celui-là, ça fait longtemps que je l'ai acheté, et qu'il me tarde de le prendre en photo. En plus il n'est même pas beau. Les filles si vous cassez de la vaisselle choisissez bien...
¡El mug de Blaye! Hace mucho tiempo que lo compré, y que quiziera fotografiarlo. Y además no es lindo. Hijas mías si rompéis la vajilla escoja bien...
A mug from Blaye! I bought it a long time ago, and I was waiting for the time to shoot it. It isn't even nice. My daughters, if you break some of the dishes, please choose...

2012_08_30_01

 

Si vous ne savez pas ce que cela signifie, allez voir le précédent mug.
Si no sabéis lo que quiere decir, lee sobre el mug anterior.
If you don't know what it means, just read about the previous mug.

Posté par SophieDentelle à 08:38 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : ,


09 août 2012

Toile de Jouy

J'ai joué chez Muriel et j'ai gagné. Elle m'a fait choisir parmi trois coupons de tissus, je pensais en recevoir un petit morceau. Quelle surprise, j'ai reçu un sac fait avec ce tissu.
Jugué en el blog de Muriel y gané. Me escogé entre tres retales de tejidos, pensaba recibir un pedazito. Que sorpresa, recibí una bolsa hecha con este tejido.
I played at Muriel's blog and I won. She asked me to choose between three remnants of fabric, I thought I would receive a small piece of it. What a surprise, I received a bag made with this fabric.

2012_08_19_05

Il me plait beaucoup, merci Muriel.
Muchas gracis Muriel, me gusta mucho.
I like it very much, thank you Muriel.

Posté par SophieDentelle à 08:15 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

08 août 2012

Lavande

De la lavande (pas de mon jardin, on me l'a donnée), mise à sécher au soleil, une après-midi à l'égrener. Mes mains sentaient bon. J'en ai 5 pots de confiture pleins, j'aurai l'hiver pour broder et coudre des petits coussins à remplir.
Lavanda (no viene de mi jardín, me la regaló, a secar por el sol, una tarde entera para desgranarla. Mis manos olían bien. Tengo 5 botes de mermelada llenos, este invierno voy a bordar y coser pequeños cojines para llenarlos.
Some lavender (not from my garden, I was given it), aired by the sun, it took me an to shell. My hands smelt good. I have 5 jam pots full of it, next winter I may embroider and sew small pillows to be filled with.

2012_08_11_01

Posté par SophieDentelle à 08:31 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :

29 juillet 2012

Flashback

Il était une fois... En fait en août 2011, nous avons visité la maison de Claude Monet à Giverny, et les jardins, magnifiques pendant l'été. J'ai surtout photographié le fameux pont sous tous les angles possibles. Je devrais dire les deux ponts, car il y en a deux, mais j'ai jeté mon dévolu sur le pont tout simple. Heum, pas facile de prendre des photos du pont tout seul en pleine saison touristique... Ceci est le début d'une pièce en plusieurs actes, à suivre donc.
Érace una vez.. Pues en agosto 2011, visitamos la casa de Claude Monet en Giverny, y los jardines, magníficos durante el verano. Tomé fotos del famoso puente y de todos los ángulos posibles. Debería decir los dos puentes, porque hay dos, pero escojé el más simple. No es fácil hacer fotos del puente solo con todos los turistas... Esto es el principio de una historia, entonces a seguir.
Once upon a time... Actually in August, 2011, we visited Claude Monet's house in Giverny, and the gardens, so beautifull during summer time. I especially took pictures of the famous bridge from all angles possible. I should say both bridges, because there are two, but I set my heart on the quite simple bridge. Well, not easy to take pictures of the bridge only during the tourist season... This is the beginning of a story in several chapters, to be continued.

2011_08_07_37

Posté par SophieDentelle à 08:58 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,

17 mai 2012

Une dentellière en Provence

Attirée par le titre "Une dentellière en Provence" en couverture du magazine Maisons Cosy mars-avril, je vais le feuilleter.
El título "Una encajera en Provenza" sobre la revista Maisons Cosy marzo-abril me atrajo, fui a verla.
The title "A lacemaker in Provence" on March-April Maisons Cosythe magazine cover caught my eye, so let's have a look.

dent_pce_02

 

Ah bon, il suffit d'avoir du linge ancien pour être dentellière, maintenant? Pas la peine d'acheter, j'ai feuilleté pour vous...
¿Qué pasa, tener ropa blanca antigua es bastante para ser encajera? No vale la pena comprar este revista, hojeé para vosotras...
Well, owning antique linen is enough for being a lacemaker now? No need to buy this magazine, I glanced at it for you...

dent_pce_01

Posté par SophieDentelle à 08:52 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags :


16 mai 2012

Des mouchoirs en dentelle

2012_05_14_02

Vous vous attendiez certainement à autre chose sur ce blog... Comme quoi un titre peut être trompeur, la preuve demain.
No es lo que esperais, además en este blog... Pues un título puedo engañar, tendréis la prueba mañana.
I guess this is not what you expected on a lace blog... Well a title can cheat you, I will prove it tomorrow.

Posté par SophieDentelle à 08:24 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags :

24 avril 2012

Glissière

Très réaliste le doodle d'aujourd'hui:
fermeture-a-cremalliere_news624
on peut ouvrir la fermeture à glissière, les lettres sont brodées, on en voit bien le fil. Pour un hommage à Gideon Sundbäck.

Posté par SophieDentelle à 09:23 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : ,

17 avril 2012

Puisque Paris se met au vert

Puisque Paris se met au vert, tout le monde s'y met. Y compris le BHV avec son potager sur les toits en fait quelques carrés sur une mini terrasse.

2012_04_14_05

 

Et l'épouvantail, pour les pigeons j'imagine.

2012_04_14_04

Posté par SophieDentelle à 08:48 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,

15 avril 2012

Nuit verte

Organisée à Paris, la nuit verte m'a permis de rencontrer des producteurs de lin, et de leur poser des questions, et surtout: "Pourquoi ne trouve-t-on plus de fil de lin aussi fin qu'avant?" Je n'ai pas eu de réponse hélas. Je suis repartie avec des fibres prêtes à filer, et des graines à planter. J'espère avoir bientôt ma petite production de lin.
Fui a ver la noche verde y encontré productores de lino, y pregunté: "¿Porqué no encontramos más hilo de lino tan fino como antes?" No tuve respuesta. Vuelvé a casa con fibras preparadas para hilar, y semillas para plantar. Quizas trendré ua pequeña producción de lino.
During the green night organized in Paris, I had the opportunity to meet linen producters and ask them "Why don't we find as fine linen thread as before?" I had no answer. I came back home with some linen fibers ready to spin, and linen seeds to grow. I hope I will have my small linen production soon.

2012_04_14_01

Posté par SophieDentelle à 08:08 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,

14 avril 2012

Gironde

Vous êtes en Gironde? Vous ne savez pas quoi faire demain, ni dimanche prochain? Et pourtant il se passe plein de choses dans notre département. Tout est référencé dans le nouveau blog Les Aiguilles du 33, bonne visite.

Posté par SophieDentelle à 08:17 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,