06 janvier 2016

Soyons sérieux

Soyons sérieux, enfin un peu, oui c'est moi qui dis ça. Parce que je n'ai pas fait qu'un swap pourri, j'ai aussi fait un swap sérieux. C'était sur le forum de patchwork, sur le thème des pochettes, petits sacs et consorts. Pour Isabelle (pas de blog) j'ai fait son initiale en dentelle de Bayeux, et un pochon que je ne vous montre pas, hé hé, enfin pas encore. Parce que j'en ai fait un autre pour une autre occasion, mais que je n'ai pas encore eu l'occasion de l'offrir, alors pour l'instant je garde le secret. Et puis tant qu'à faire j'en ai fait trois, comme ça j'en garde aussi un pour moi. Mais tout ça ça sera pour plus tard. Pour l'instant donc, j'ai fait fait son initiale, oui je sais je l'ai déjà dit, que j'ai cousue sur une carte de voeux, mais elle peut la découdre et l'utiliser comme elle veut. Le reste de la carte était écrite au crayon blanc, et franchement le crayon blanc sur du papier vert ça écrit pas bien, la prochaine fois je piquerai le correcteur à bille de ma fille, même si ça écrit gros.

2015_12_12_06

Pour celles qui voudraient me demander où on peut trouver le modèle, l'alphabet complet est en vente au Conservatoire de Bayeux.

Posté par SophieDentelle à 07:31 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags : , , , ,


21 octobre 2012

Raie de coeur

Modèle intitulé Raie de cœur et qui est dans le livre de Mylène Salvador aux éditions Carpentier. 
El patrón se llama Raie de cœur, está en el libro de Mylène Salvador (edición Carpentier).
Pattern called Raie de cœur which is in Mylène Salvador's book at Carpentier publications.

2012_10_15_06

 

J'en profite pour dire que je ne fais pas de copie des modèles. Si vous voulez avoir ces modèles, il faut venir au cours de Mylène à Paris, et elle vous donnera un modèle selon vos capacités.
Aprovecho de este mensage para decir que no copio los patrones. Si quereis patrones, teneis que venir en el curso de Mylène en París, y os dará un modelo según vuestras capacidades.
I take the opportunity of this article to say that I do not copy patterns. If you want one, you have to go to Mylène's course in Paris, and she will give you a pattern according to your skills.

Posté par SophieDentelle à 08:13 - - Commentaires [13] - Permalien [#]
Tags : ,

20 octobre 2012

Marque-page

Marque-page plus classique, avec une particularité: le cordonnet dans de la grille.
Un marca-página más clásico, con una particularidad: un sedón en el medio punto.
A classic bookmark, with something special: a gimp in half stitch.

2012_10_15_05

Posté par SophieDentelle à 08:04 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : ,

19 octobre 2012

Eglantier

Le motif est extrait d'un modèle plus classique. Ce n'est pas ce que j'aime le mieux en Bayeux, je préfère nettement quand le motif fait partie d'une bande avec le fond, et des entrées et sorties de paires. Bref, je n'ai pas fait beaucoup d'interprétations contemporaines de ce genre.
Este motivo viene de un modelo más clásico. No me gusta mucho este tipo de Bayeux, me gusta mejor cuando el motivo forma parte de un encaje con punto de tul, y entradas y salidas de bolillos. Total, no hice muchas interpretaciones contemporáneas como este.
The design comes from a more classic pattern. I don't like this in Bayeux lace, I much prefer when the design is part of a strip with the point ground, and pairs coming in and out. Well, I did not make many contemporary interpretations of this kind.

2012_10_15_03

Posté par SophieDentelle à 08:48 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags : ,

18 octobre 2012

Jambière aux roses

Une jambière aux roses, modèle très agréable à faire. Cliquez pour la voir en plus grand.
Una canillera con rosas, muy agradable hacer este patrón. Clic para verla más grande.
A gaiter with roses, very pleasant pattern. Click to enlarge.

2012_10_15_02

Posté par SophieDentelle à 08:41 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags : ,


17 octobre 2012

Muguet

Le muguet est un modèle de jambière d'une forme particulière.
El muguete es un modelo de canillera de una forma especial.
The lily of the valley is a special shape gaiter pattern.

2012_10_15_01

Posté par SophieDentelle à 08:37 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : ,

16 octobre 2012

Guirlande de pâquerettes

Puisque je suis allée à mon cours de dentelle à Paris, j'ai récupéré tous mes ouvrages qui étaient en exposition avec ceux du Couvige de Paris lors du congrès. J'en profite pour vous montrer ceux que je n'avais pas encore mis ici, je ne sais pas pourquoi.
Fui a mi curso de encaje a París, entonces recobré mis trabajos de la exposición del Couvige de París durante el congreso. Ahora puedo enseñaros los que todavía no había puesto aquí, no sé por qué.
As I went to my lace course in Paris, I had all my lace pieces that were in exhibition during the congress back. Now I can show you those that I did not put here yet, I don't know why.

2012_10_15_04

 

Le premier, la guirlande de pâquerettes. En la voyant dans son tableau, le choc, je me suis dit "Mais elle est à l'envers!" Et bien non, j'ai l'habitude de la ranger et de la voir dans le sens dans lequel je l'ai travaillée, mais c'est moi qui avais tort, il n'y a qu'à voir dans quel sens tombent les rubans.
El primer, la guirnalda de margaritas. Viéndola en su cuadro, que horror, me dije " ¡pero es al revés!" Pues no, tengo la costumbre de arreglarla y de verla en la dirección en la cual lo hicé, pero mi falta, hay sólo a mirar las cintas cayendo.
The first one, the garland of daisies. Seeing it in its frame, what a shock, I thought "but it is upside down!" Actually not, I am used to put it and see it in the direction I worked it, but I was wrong, just look at the ribbons falling.

Posté par SophieDentelle à 08:34 - - Commentaires [9] - Permalien [#]
Tags : ,

23 septembre 2012

Bayeux

Le deuxième jour de voyage nous mène à Bayeux. Au programme, la visite de la célèbre tapisserie dite de la reine Mathilde, qui est en fait une broderie. Une merveille, entreposée dans une vitrine et dans la pénombre pour la sauvegarder, impossible de faire des photos, de toutes façons on en trouve de très bonne qualité sur le net.
El segundo día del viaje, llegamos a Bayeux. Visitamos la famosa tapicería llamada tapicería de la reina reina Mathilde, que es un bordado. Una maravilla, almacenada en una vitrina y en la penumbra para salvaguardarla, imposible tomar fotos, pero no importa porque hay muy buenas fotos en Internet.
The second day of the trip leads us to Bayeux. We visit the famous tapestry called queen Mathilde tapestry, which actually is an embroidery. A wonderful work, stored in a windowcase and in a twilight to protect it, impossible to take any picture, never mind the net holds good ones.
Ensuite, visite libre de la ville, du quartier autour de la cathédrale.
Despues, visita libre de la ciudad, del barrio alrededor de la catedral.
Then, free visit of the city, the neighbourhood around the cathedral.

2012_07_10_05

 

Juste en face de la cathédrale, le conservatoire de dentelle de Bayeux. Comme je connaissais déjà le conservatoire, je n'ai pas pensé à prendre de photo.
Frente a la catedral, el conservatorio de encaje de Bayeux. Todavía lo conocía, entonces no pensé sacar fotos.
Just in front of the cathedral, the Bayeux lace academy. As I already knew the place, I did not think of taking any photo.

Posté par SophieDentelle à 08:50 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

27 juillet 2012

Les expositions - 6 - le Couvige de Paris

Le Couvige de Paris a fait son logo en dentelle.
La asociación Couvige de Paris hizó su logo en encaje.
The Couvige de Paris association made its logo in lace.

2012_07_07_78

 

Avez-vous remarqué les points sur les "i"? Ce sont les perles à l'aiguille que je vous avais montrées. J'ai laissé une bonne longueur de fil, qui a été intégrée à la dentelle. Modèle de Mylène Salvador d'après un modèle ancien, réalisation collective.
¿Observasteis los puntos sobre las "i"? Son las perlas de aguja que os enseñé. Dejé un hilo pendiente, que ha sido integrado en el encaje. Patrón de Mylène Salvador según un patrón antiguo, realización colectiva.
Did you notice the dots above "i" letters? They are the needle beads I showed you. I left a long, which was taken into the lace. Pattern Mylène Salvador from an antique one, collective work.

J'avais pas mal de pièces exposées sur le stand de l'association:
Tenía bastantes encajes en el estand de la asociación:
I had quite a lot laces exhibited:

2012_07_07_77

 

-1-
rond en Bayeux avec fond chant.
círculo en Bayeux con punto de París.
Bayeux circle with Paris ground.
-2-
guirlande de pâquerettes.
guirnalda de margaritas.
garland of daisies.
-3-
muguet.
muguete.
lily of the valley.
-4-
jambière aux roses, Bayeux.
canillera con rosas, encaje de Bayeux.
tight insertion with roses, Bayeux lace.
-5-
crosse églantier en Bayeux.
escaramujo, encaje de Bayeux.
dog rose bush, Bayeux lace.
-6-
jambière en Chantilly.
canillera de Chantilly.
Chantilly tight insertion.
-7-
marque-page classique, avec cordonnet intérieur.
marca página con sedón en medio punto.
bookmark with gimp in half stitch.
-8-
raie de cœur en Bayeux.
encaje de Bayeux
Bayeux lace
Pour les dentelles que je n'ai pas déjà montrées ici, je vous mettrai de meilleures photos quand je les aurai récupérées.
Os enseñaré los encajes que ya no enseñé en el blog cuando los recuperé.
I will show you the laces I did not show on my blog yet when I have them back.

A l'occasion du congrès le Couvige de Paris a aussi édité un catalogue de modèles, dessinés par Mylène, réalisés par les membres de l'association, que nous avons pu vendre sur le stand d'OIDFA.
Para el congreso, la asociaión también hizó un libro de patrones, dibujados por Mylène, realizados por los miembros, que vendimos en el estand de OIDFA.
In connection with the congress, the Couvige of Paris also published a pattern folder, designed by Mylène, made by the members, it was for sale at the OIDFA stand.

2012_08_12_08

Posté par SophieDentelle à 08:48 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

01 mars 2012

Pour Coco28

Pour Coco28, qui a gagné à mon jeu, comme promis.
Para Coco28, que ganó a mi juego, como le prometí.
For Coco28 who won at my game, as I promised.

2012_02_27_01

Edit: l'alphabet complet est en vente au Conservatoire de Bayeux.

Posté par SophieDentelle à 08:29 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , ,