05 octobre 2012

Youpi!

Le mug de Blaye! Celui-là, ça fait longtemps que je l'ai acheté, et qu'il me tarde de le prendre en photo. En plus il n'est même pas beau. Les filles si vous cassez de la vaisselle choisissez bien...
¡El mug de Blaye! Hace mucho tiempo que lo compré, y que quiziera fotografiarlo. Y además no es lindo. Hijas mías si rompéis la vajilla escoja bien...
A mug from Blaye! I bought it a long time ago, and I was waiting for the time to shoot it. It isn't even nice. My daughters, if you break some of the dishes, please choose...

2012_08_30_01

 

Si vous ne savez pas ce que cela signifie, allez voir le précédent mug.
Si no sabéis lo que quiere decir, lee sobre el mug anterior.
If you don't know what it means, just read about the previous mug.

Posté par SophieDentelle à 08:38 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : ,


06 août 2012

L'exposition de Blaye

Quelques vues de l'exposition de patchwork à Blaye.
Unas fotos de la exposición de patchwork de Blaye.
Some pictures from Blaye patchwork exhibition.

2012_08_12_16

 

D'en haut (chut, ne dites rien, on n'a pas le droit de monter).
De arriba (no decid nada, es prohibido subir).
From above (hush, do not say anything, climbing there is not allowed).

2012_08_12_39

 

Et le gros lot de la tombola, celui de l'affiche.
Y el primer premio de la tómbola, el del cartel.
And the first prize for the tombola, the one on the poster.

2012_08_12_35

Posté par SophieDentelle à 08:40 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , ,

03 août 2012

Exposition à Blaye

A partir de demain.
A partir de mañana.
Starting tomorrow.

expo_Blaye

 

Et c'est pour l'inauguration de l'exposition que je refais ces macarons.
Y es para la inauguración de la exposición que voy a hacer estos macarrones.
And it is for the inauguration of this exhibition that I will bake some more macaroons.

article_expo

Posté par SophieDentelle à 08:29 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , ,

06 février 2010

Mes bonnes adresses

Quand j'arrive dans une nouvelle ville, quelle est la boutique que je recherche en premier? Bon, d'accord, en premier après l'alimentation? Une mercerie! Et à Blaye il y a une méga mercerie, qui fait aussi tout plein d'autres choses, mais tout a déjà été dit sur ce blog, je n'ai rien à ajouter.
Cuándo llego a una nueva ciudad, ¿cual es la tienda que busco en primero? ¿Pues, en primero después de la alimentación? ¡Una mercería! Y en Blaye hay una grande mercería, y además vende otras cosas, pero este blog todavía ha dicho todo, no tengo nada que decir más. (en francés)
When I arrive in a new city, which is the shop that I look for first? Well, first one after the food suppliers? A haberdashery! And in Blaye there is a big aberdashery, which sells many other things, but everything has already been said on this blog, I have nothing more to add. (in French)

Posté par SophieDentelle à 10:14 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

19 janvier 2010

La citadelle

Juste pour le plaisir, pour boucher un trou parce que je ne vous en ai pas encore montré, quelques photos de la citadelle de Blaye.
Para el gusto, para publicar algo porque todavía no le enseñé, algunas fotos de la ciudadela de Blaye.
Just for pleasure, because I miss an article I did not show you yet, a few photos of Blaye citadel.

2009_12_12_01

2009_12_12_25

Posté par SophieDentelle à 08:14 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , ,

10 novembre 2009

Où suis-je? -4- et fin

Vous l'avez deviné, je suis à Blaye. Nouvelle ville, nouveaux noms de célébrités locales. Marion est rentrée en seconde au lycée Jaufré Rudel.
Lo adivinó, estoy en Blaye. Nueva ciudad, nuevos nombres de celebridades locales. Marion va al instituto Jaufré Rudel.
As you guessed it, I am now in Blaye. New city, new names of local celebrities. Marion goes to the high school Jaufré Rudel.

2009_08_31_02

 

Bénédicte est rentrée en quatrième au collège Sébastien Vauban.
Bénédicte va al colegio Sebastien Vauban.
Bénédicte goes to the middle school Sébastien Vauban.

2009_08_31_03

 

Pauline est rentrée en CE2 à l'école Pierre Malbeteau (je ne le connais pas).
Pauline va a la escuela Pierre Malbeteau (no lo conozco).
Pauline goes to the school Pierre Malbeteau (I don't know who he was).

2009_08_31_04

Posté par SophieDentelle à 08:01 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : ,

09 novembre 2009

Où suis-je? -3-

Dans ma ville, il y a une citadelle Vauban (oui Anne, elle est classée au patrimoine mondial de l'Unesco).
En mi ciudad, hay una ciudadela Vauban (clasificada al patrimonio mundial de Unesco).
In my city, there is a Vauban citadel (registered in the UNESCO world heritage).

2009_09_02_05

Posté par SophieDentelle à 08:00 - - Commentaires [9] - Permalien [#]
Tags : , , , ,