17 septembre 2011

Londres - 12 - Les tissus Liberty

Londres vaut bien une journée de courses. Pour ce qui est de l'habillement, les soldes sont réellement des soldes, et nous nous sommes régalées (je comprends l'engouement décrit dans les reportages!). Et puis il y a aussi du tissu, et le célèbre Liberty, à gauche (et oui j'ai bien aimé la voûte, alors je ne vous mets pas la photo classique de blogueuse).
En Londres debeis ir de compras. Para los vestidos, las rebajas realmente son rebajas, y nos gustaban. Hay también tejidos, y el célebre Liberty, a la izquierda (me gustó la bóveda, entonces no enseño la foto clásica de blogues).
London is worth a visit for shopping. For the clothing, the sales are really sales, and we enjoyed them. And what about the fabric, and the famous Liberty, on the left (I liked the vault, then I do not show you the blogger classic photo of the shop).

2011_07_23_43

 

Les fameux tissus sont à 19,90£ le mètre, soit à peu près 23€, que c'est cher! On les trouve au même prix en France, ça ne vaut pas le coup de les rapporter.
Etos famosos tejidos costan 19,90£ el metro, es decir más o menos 23€. ¡Que caro! Puedo comprarlos por el mismo precio en Francia, no vale la pena traerlos.
The famous fabrics cost 19,90£ the meter, how expensive! I can find them at the same price in France, they are not worth bringing them back.

Posté par SophieDentelle à 08:06 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,


05 mai 2011

Cahier d'écolier

Du tissu avec un motif cahier d'écolier à gagner. J'en ai vu au Bon M*rché à Paris, j'ai hésité, je n'ai pas pris, alors je tente ma chance.

Et ça se passe ici.

Posté par SophieDentelle à 11:51 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,

25 février 2011

Mon AEF à moi - 2 -

Arrivée tard au salon, deux heures occupées avec un atelier, fermerture très tôt le dernier jour, je n'ai pas eu beaucoup de temps pour flâner. Il y a même des stands que je voulais voir mais que j'ai ratés. J'ai quand même craqué pour quelques tissus.
Llegué tarde a la muestra, dos horas ocupadas con el curso, la muestra cerró muy temprano el último día, no tuve mucho tiempo para pasear. Quería ver unos estands pero no tuvo tiempo. Compré unos tejidos para bordado y costura.
As I arrived lately at the fair, two hours busy with the workshop, the fair closed very early the last day, I did not have a lot of time to walk around. There are even stands which I wanted to see but missed. Nevertheles, I could buy some fabrics.

2011_02_20_01

Posté par SophieDentelle à 08:18 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,

22 novembre 2010

Des biais, des biais

Dans mes chutes de tissus, j'ai coupé des biais qui vont voyager.
En mis pedazitos de tejidos, corté rodeos que van a viajar.
In my small pieces of fabrics, I cut ways which are going to travel.

J'en profite pour faire un jeu sur mon blog: reconnaissez-vous les tissus? Qu'ai-je donc fait avec chacun de ces tissus? Attention, il y a des pièges... Réponses dans les archives de mon blog. Et un petit cadeau à la clef à la première qui trouve toutes les réponses.
Es la oportunidad para hacer un juego en este blog: ¿reconoce los tejidos? ¿Que hice con cada uno de estos tejidos? Cuidado, hay unas trampas... Respuestas en los archivos de mi blog. Y un regalito para la primera que tiene todas las respuestas.
What a good way to make a game on my blog: do you recognize those fabrics? What did I make with each of these fabrics? Beware, there are traps... Answers in the archives of my blog. And a little surprise for the first one who gives me all answers.

2010_11_18_02

Posté par SophieDentelle à 08:17 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
Tags : , ,

23 mars 2010

Cubnezais

Cubnezais, Cubnezais.... Drôle de titre pour un article?
Je suis tombée sur cet article dans le journal local - très local, c'est pour ce genre d'informations que je l'achète:
Vi este artículo en el periódico local - muy local, lo compro para este tipo de información:
I saw this article in the local newspaper - very local, I buy it especially for this kind of information:

2010_03_21_02

 

Pour une fois qu'il se passe quelque chose près de chez moi! Direction Cubnezais, pour voir ce salon de broderie. De jolies créations, et démonstration de broderie d'or (tiens, encore un truc que je n'ai pas essayé).
¡La primera vez que sucede algo cerca de mi pueblo! Vamos a Cubnezais, para ver este muestra de bordado. Hermosas creaciones, y demostración de bordado de oro (que todavía no probé).
First time that some textile thing happens in my neighbourhood! Let's go to Cubnezais, to see this embroidery fair. Very attractive creations, and demonstration of golden embroidery (well, something I did not try, yet).

2010_03_21_01

 

Et puis de quoi dépenser quelques sous, devinez à quoi est destiné le tissu en haut à droite.
Y también podía gastar dinero, adivine por que compré el tejido arriba a la derecha.
I could also spend some money, guess what the upper right fabric is intended for.

2010_03_21_03

Posté par SophieDentelle à 08:26 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,


07 janvier 2010

Mon paquet reçu

Voici donc ce qui était caché dans les paquets pour Yssembre:
tissus, couleur lin et j'ai essayé de trouver du violet mais pas facile ici
Eso es lo que escondí en los paquetes para Yssembre:
tejidos, color de lino y traté de encontrar del morado pero no es fácil aquí

Here is what was hidden in packages for Yssembre:
fabrics, linen color and I tried to find some purple but could not here

2009_12_20_03

 

rubans (achetés au salon MCI), croquet, dentelles (faites par moi) assorties aux tissus, idem pour les boutons
cintas (compradas en la muestra MCI), encajes (hechas por mí) combinadas con los tejidos, los botones también
Ribbons (bought at the handicraft fair MCI), laces (home make) matched with fabrics, idem for buttons

2009_12_20_04

 

perles et boutons ont été avalés par une souris verte
un ratón verde comó las perlas y los botones
beads and buttons were swallowed by a green mouse

2009_12_20_06

 

et pour personnaliser ses ouvrages, un transfert pour coudre une trousse, du fil de sisal (acheté au Maroc) violet et des autocollants en forme de bouton.
y para personalizar sus trabajos, un tejido para coser un estuche, hilo de sisal (comprado en Marruecos) morado y pegatinas en forma de botón.
and for her customization, a transfer for a case, some purple sisal thread (bought in Morocco) and button shape stickers.

2009_12_20_05

Posté par SophieDentelle à 08:34 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

18 novembre 2009

Achats au salon

Ai-je trouvé ce que je cherchais? Et bien non, je n'ai pas tout trouvé. Il me manque du tissu genre laine bouillie pour faire la cape du numéro de novembre de Fait Main; il me manque du tissu pour faire une robe pour Pauline, toujours dans le même magazine.
¿Encontré lo que buscaba? Pues no, no encontré todo. Me falta tejido de lana hervida para hacer la capa del número de noviembre de 'Fait Main'; me falta tejido para hacer un vestido para Pauline, siempre en la misma revista.
Did I find what I was looking for? Well no, I did not find everything. I miss a woolen fabric, to make a cloak as in Fait Main magazine, November issue; I miss a fabric to make a dress for Pauline.


Alors, ai-je été raisonnable au moins? Même pas, puisque j'ai acheté des choses qui n'étaient pas sur ma liste... Une bobine en bois, à la mode sur les blogs en ce moment, je ne sais pas encore comment je vais l'habiller. Et puis un calendrier de l'avent, je n'en ai pas. Je sais, il en faudrait trois. Il y avait justement trois modèles mais les deux autres ne me plaisaient pas. Celui-là n'est pas idéal non plus, il ne laisse pas beaucoup de place à la créativité puisque tout est presque fait, mais tant pis.
¿Entonces, fui razonable por lo menos? Ni siquiera, ya que compré cosas que no estaban sobre mi lista... Una bobina de madera, de moda sobre los blogs ahora, todavía no sé cómo voy a vestirlo. Y tambien un calendario del adviento, que no tenía ninguno. Ya lo sé, necesito tres. Había justamente tres modelos pero los dos otros no me gustaban. Ése no es ideal tampoco, no me deja mucha creatividad ya que todo es casi hecho, pero vale.
Then, was I reasonable at least? Not even, because I bought things which were not on my list... A wooden reel, it is the fashion on blogs at the moment, I do not know how I am going to dress it yet. And an advent calendar, I did not have any. I know, I need three. What a coincidence, there were three different models but I did not like the two others. That one is not ideal either, it does not leave many place for my creativity as everything is almost made, but I bought it anyway.

2009_11_16_01

Posté par SophieDentelle à 08:38 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : ,

23 octobre 2009

Et puis aussi...

Pendant le mois d'août, j'ai profité de vacances parisiennes pour courrir les magasins. Enfin pas tous. Certains sont fermés. Tout le monde a droit à ses vacances, je le comprends parfaitement. Mais certains ne prennent pas la peine d'indiquer sur le répondeur qu'ils sont fermés, et je n'ai pas apprécié de me casser le nez alors que j'avais pris la peine de me renseigner. D'autres sont ouverts, les employés ne prenant pas leurs vacances tous en même temps, ce qui m'a permis de faire quelques achats.
Durante el agosto, aproveché de vacaciones en París para irme de compras. Pero unas tiendas eran cerradas. Todo el mundo puede irse de vacaciones, eso lo entiendo. Pero algunas no indican sobre el contestador automático que son cerradas, y no me gusto irme por nada mientras que me informé antes. Otras son abiertas, gracias a los empleados que no toman sus vacaciones todos al mismo tiempo, lo que me permitió hacer la compra.
During August, I took advantage of my stay in Paris for shopping. But some shops were closed. I can understand that everybody is entitled to holidays. But some shops do not even indicate on the answering machine that they are closed, and I did not appreciate to get there vainly despite I had called before to inquire. Others are opened, all the employees not taking their holidays at the same time, what allowed me to purchase.

2009_08_30_01

 

Bientôt mon petit jeu 'Où suis-je?'
Pronto mi juego '¿Dónde estoy? '
Soon the 'Where am I?' game.

Posté par SophieDentelle à 04:54 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :

08 août 2009

Bai Jia Bei de Bécassine

Voici ma participation à la Bai Jia Bei que Bécassine souhaite réaliser pour son futur petit bout.
Esto es mi regalo para Bécassine, que quiere hacer una Bai Jia Bei para su niño.
Here is my participation to Becassine's Bai Jia Bei, that she is doing for her next baby.

2009_07_20_04

Posté par SophieDentelle à 06:54 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

22 avril 2009

Paramaribo, la suite

J'avais arrêté mon histoire en cours car le blog était suspendu au résultat de la course Bouvet Rames Guyane, maintenant reprenons le fil.
Dejé mi historia en curso porque el blog fue suspendido en el resultado de la carrera Bouvet Rames Guyane, ahora sigamos.
I stopped my story in progress because the blog was suspended on the outcome of the race Bouvet Rames Guyane, now let's go on.
Nous sommes donc au Suriname, avec un marché central bien mieux approvisionné (plus de variété) que celui de Cayenne, hum, pourquoi certains légumes poussent d'un côté du Maroni et pas de l'autre, on se demande.
Estamos en Suriname con un mercado bien abastecido, mejor (más variedad) de Cayenne, eh, nos preguntamos por qué algunas verduras crecen en un lado del río Maroni y el otro no.
We still are in Suriname, with a central market well supplied, even better (more variety) than Cayenne, uh, I wonder why some vegetables grow on one side of Maroni river and not on the other.
Et au premier étage du marché, on trouve... du tissu! Avec du tissu traditionnel au Suriname, dont le plus classique est blanc à rayures bleues, mais disponible dans toute une gamme de couleurs (on le trouve aussi à Cayenne, pas tellement plus cher finalement). Je suppose qu'il est tissé main, car une largeur inhabituelle (90 cm) et des lisières pas aussi parfaites que sur les métiers industriels. Ce n'est pas une critique, j'amerais bien faire d'aussi belles lisières à la main.
Y en el primer piso del mercado, hay ... telas! Con el tejido tradicional en Suriname, el más clásico de color blanco con rayas azules, pero disponible en una gama de colores (se encuentra también en Cayenne, pues no mucho más caro). Supongo que es tejido a mano, como es inusualmente amplia (90 cm) y los bordes no tan perfecta como puestos de trabajo industriales. Esto no es una crítica, me gustaría hacer tan bella bordes a mano.
And on the first floor of the market, there are ... fabrics! With traditional fabric in Suriname, the most classic is white striped blue, but also available in a range of colors (also available in Cayenne, and not much more expensive). I suppose it is hand-woven, as is unusually wide (35.4') and the edges not as perfect as industrial jobs. This is not a criticism, I would like to make so beautiful edges by hand.

2009_04_20_01

 

Et beaucoup beaucoup de batik, le Suriname étant une ancienne colonie néerlandaise, comme l'Indonésie.
Y mucho batik, Surinam es una antigua colonia holandesa, como Indonesia.
And very much batik, Suriname is a former Dutch colony, such as Indonesia.

2009_04_20_02

 

Voyez, j'ai été raisonnable! ¡Ves cómo era razonable! See, I have been reasonable!

Posté par SophieDentelle à 08:34 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :