Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Dentelles de Sophie
broderie
6 septembre 2011

Londres - 2 -

Toujours au V&A, de la broderie en relief.
En el museo V&A, bordado en relieve.
At the V&A, some old stumpwork.

2011_07_22_30

 

Une vue de détail:
Un detaille:
A detail:

2011_07_22_31

 

L'ouvrage est inachevé mais néanmoins magnifique.
El bordado no es acabado pero sin embargo magnífico.
The work is left unfinished but nevertheless wonderfull.

Publicité
5 septembre 2011

Londres

Première étape: Londres.
Primera parada, Londres.
First stop, London.
A Londres il faut visiter le musée Victoria and Albert (V&A), en particulier les textiles qui contiennent des pièces magnifiques.
En Londres debeis visitar el museo Victoria and Albert (V&A), en particular los tejidos con maravillas.
In London you should visit the Victoria and Albert museum (V&A), specially the textile section which contains very nice items.
De la broderie noire.
Bordado de negro.
Some blackwork.

2011_07_22_24

10 août 2011

Sal romantique sept

Septième objectif du Sal Romantique de chez Angie achevé:
Séptimo objectivo del Sal romantico de Angie acabado:
Angie's Romantic Sal seventh step completed:

2011_08_03_02

 

Vue d'ensemble.
Y todo el bordado.
General view of the embroidery.

2011_08_03_01

10 juillet 2011

Sal romantique six

Cinquième objectif du Sal Romantique de chez Angie achevé:
Quinto objectivo del Sal romantico de Angie acabado:
Angie's Romantic Sal fifth step completed:

2011_06_20_02

 

Vue d'ensemble.
Y todo el bordado.
General view of the embroidery.

2011_06_20_01

10 juin 2011

Sal romantique cinq

Cinquième objectif du Sal Romantique de chez Angie achevé:
Quinto objectivo del Sal romantico de Angie acabado:
Angie's Romantic Sal fifth step completed:

2011_05_20_03

 

Vue d'ensemble.
Y todo el bordado.
General view of the embroidery.

2011_05_20_02

Publicité
10 mai 2011

Sal romantique quatre

Quatrième objectif du Sal Romantique de chez Angie achevé:
Cuarto objectivo del Sal romantico de Angie acabado:
Angie's Romantic Sal fourth step completed:

2011_05_06_03

 

Vue d'ensemble.
Y todo el bordado.
General view of the embroidery.

2011_05_06_02

2 mai 2011

Anachronique

Je voulais vous mettre des fleurs hier, mais, photo capricieuse, elle n'a accepté son transfert de l'appareil à l'ordinateur qu'aujourd'hui. Décidément, il n'y a jamais de muguet chez moi le 1° mai. Ah et puis ce petit ange n'est pas de saison! Mais j'ai profité d'une accalmie d'une rupture de stock de fil pour le SAL romantique pour le finir. Merci Marcelle pour ce HAL ange.
Quería poner flores ayer, pero la foto era caprichosa, aceptó su transferencia de la camara al ordenador hoy. Pues, no hay muguete aqui el 1° de mayo. ¡Hombre, este pequeño ángel no es de temporada! Pero aproveché de un momento tranquilo de un agotamiento de mis existencias de hilo para el SAL romántica para acabarlo. Gracias Marcelle por este HAL ángel.
I wanted to show you flowers yesterday, but the photo was whimsical, it accepted its transfer from camera to computer today only. Well, I cannot have any lily of the valley here on May 1st. Futhermore, this is not time for this small angel! But I had the opportunity of a quiet moment of a shortage of thread for the romantic SAL to finish it. Thank you Marcelle for this angel HAL.

2011_05_01_01

19 avril 2011

Broderie surprise - 2

Et voilà la surprise: un "cousiversaire" d'après un tuto de Frimousse, pour ma tante qui a perdu sa liste d'anniversaires.
Y aquí está la sorpresa: un "cousiversaire" según un tuto de Frimousse, para mi tía que perdió su lista de cumpleaños.
And here is the surprise: a "cousiversaire" according to a tuto from Frimousse, for my aunt who lost her list of birthdays.

2011_04_13_098

2011_04_13_099

17 avril 2011

Broderie surprise - 1

Choix de toile à broder et de fils assortis à des tissus Tilda.
Elegí una tela para bordar y hilos, combinados con tejidos Tilda.
I chose some embroidery linen and some threads matching with Tilda fabrics.

2011_04_12_02

 

Choix d'une série de petits motifs, création V. Enginger, dans le magazine De Fil en Aiguille de mai-juin 2007.
Elegí unos pequeños motivos de V. Enginger, en la revista De Fil en Aiguille de mayo-junio de 2007.
I chose a set of small motives, V. Enginger design, from De Fil en Aiguille May-June, 2007 magazine.

DFA55

 

Pour une petite broderie.
Para un pequeño bordado.
For a small embroidery.

2011_04_12_03

10 avril 2011

Sal romantique trois

Troisième objectif du Sal Romantique de chez Angie achevé:
Tercer objectivo del Sal romantico de Angie acabado:
Third step of Angie's Romantic Sal completed:

2011_04_03_02

 

Vue d'ensemble.
Y todo el bordado.
General view of the embroidery.

2011_04_03_01

Publicité
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
Publicité
Newsletter
Derniers commentaires
Publicité